Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82379
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82379 by Barangule Sona D.

Village: शेलगाव - Shelgaon


F:XV-2.11 (F15-02-11) - Sister worries for brother / Brother struck by bad eye

Cross-references:F:XVI-2.14d (F16-02-14d) - Sister expects brother’s moral support / Brother visits sister at her house / Brother comes as a guest
[75] id = 82379
बारंगुळे सोना ज्ञानदेव - Barangule Sona D.
मोठे मोठे डोळे माझ्या डोळ्याची लावण केली
गोर्या चांदाला दृष्ट झाली बंधवाला माझ्या
mōṭhē mōṭhē ḍōḷē mājhyā ḍōḷyācī lāvaṇa kēlī
gōryā cāndālā dṛaṣṭa jhālī bandhavālā mājhyā
His big eyes, he has taken after me
My fair brother, my moon came under the influence of the evil eye
▷ (मोठे)(मोठे)(डोळे) my (डोळ्याची)(लावण) shouted
▷ (गोर्या)(चांदाला)(दृष्ट) has_come (बंधवाला) my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother struck by bad eye