Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82207
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82207 by Mhalgi Akka

Village: गडहिंगलज - Gadhinglaj


D:X-3.2biv (D10-03-02b04) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Reading pothī, fasting

[36] id = 82207
म्हाळगी आक्का - Mhalgi Akka
सकाळी उठुनी तुळशी खालुन माझी वाट
तान्हेल माझ बाळ बाळ वाचीतो हरीपाट
sakāḷī uṭhunī tuḷaśī khāluna mājhī vāṭa
tānhēla mājha bāḷa bāḷa vācītō harīpāṭa
Getting up in the morning, my usual way passes near Tulasi
My little son is reading Haripath*
▷  Morning (उठुनी)(तुळशी)(खालुन) my (वाट)
▷ (तान्हेल) my son son (वाचीतो)(हरीपाट)
pas de traduction en français
HaripathAbhang-poetry composed in the praise of Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Reading pothī, fasting