Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82159
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82159 by Shinde Jayavanta

Village: आजीवली - Ajiwali


H:XXI-1.8 (H21-01-08) - Buddha / “My son has a liking for Buddha”

[9] id = 82159
शिंदे जयवंता - Shinde Jayavanta
बुध्द बुध्द म्हणताना बुध्द कुणीच पाहीला
माझ्या बाळानी ग राती भजनी गाईला
budhda budhda mhaṇatānā budhda kuṇīca pāhīlā
mājhyā bāḷānī ga rātī bhajanī gāīlā
Buddha, Buddha, who has seen Buddha
My son, sang bhajan* at night
▷ (बुध्द)(बुध्द)(म्हणताना)(बुध्द)(कुणीच)(पाहीला)
▷  My (बाळानी) * (राती)(भजनी)(गाईला)
On dit Bouddha! Bouddha! Bouddha, qui donc l’a vu
Mon enfant a chanté la nuit des cantiques (bhajan) de Bouddha.
bhajan ➡ bhajansReligious songs or hymns to be sung in praise of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “My son has a liking for Buddha”