Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8212
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8212 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:III-1.11ji (B03-01-11j01) - Rām cycle / Śrāvaṇ’s sisters lament / Śrāvaṇ is dead

[2] id = 8212
उघडे रमा - Ughade Rama
वाणीच्या सरवणाची काई काई झाली पर
पाटेच्या दळणाला ववी गावू कोणावर
vāṇīcyā saravaṇācī kāī kāī jhālī para
pāṭēcyā daḷaṇālā vavī gāvū kōṇāvara
no translation in English
▷ (वाणीच्या)(सरवणाची)(काई)(काई) has_come (पर)
▷ (पाटेच्या)(दळणाला)(ववी)(गावू)(कोणावर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Śrāvaṇ is dead