Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82014
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82014 by Jirage Nanda Pundalic

Village: माणकापूर - Mankapur


H:XXI-5.2fi (H21-05-02f01) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Closeness, intimacy / Perfect match & togetherness:comparisons

[40] id = 82014
जिरगे नंदा पुंडलीक - Jirage Nanda Pundalic
पाचवी माझी ओवी माझ्या लाडक्या रमाला
आत्मविश्वासाचा मळा तिनच बाई फुलवला
pācavī mājhī ōvī mājhyā lāḍakyā ramālā
ātmaviśvāsācā maḷā tinaca bāī phulavalā
My fifth verse is to my beloved Rama
Woman, she is the one who caused my garden of confidence to flourish
▷ (पाचवी) my verse my (लाडक्या) Ram
▷ (आत्मविश्वासाचा)(मळा)(तिनच) woman (फुलवला)
Mon cinquième distique est pour ma chère Ramābāī
Femme, elle a fait fleurir mon jardin de confiance en moi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Perfect match & togetherness:comparisons