Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81979
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81979 by Kasale Alka

Village: वडाचा पाट - Vadacha Pat


H:XXI-5.2fii (H21-05-02f02) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Closeness, intimacy / Faithfull dedication despite poverty

[19] id = 81979
कासले अलका - Kasale Alka
स्वयपाकासाठी स्वच्छ मातीचे भांडी बरी
मातीच्या भांड्यातील पाण्याची चवही खरी
svayapākāsāṭhī svaccha mātīcē bhāṇḍī barī
mātīcyā bhāṇḍyātīla pāṇyācī cavahī kharī
Clean earthenware pots are good for cooking
The taste of water form these pots is really good
▷ (स्वयपाकासाठी)(स्वच्छ)(मातीचे)(भांडी)(बरी)
▷ (मातीच्या)(भांड्यातील)(पाण्याची)(चवही)(खरी)
Pour la cuisine des ustensiles en terre, propres, c'est bien
L'eau en ces pots de terre a vraiment du goût.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Faithfull dedication despite poverty