Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8171
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8171 by More Matha

Village: आंबेगाव - Ambegaon


B:III-1.11g (B03-01-11g) - Rām cycle / Śrāvaṇ / Daśarath bringing water to Śrāvaṇ’s parents

[36] id = 8171
मोरे मथा - More Matha
बाळ सरवण तो तर पडल बाई धरणीला
त्याच्या ना बाई राम राम मुखी आला
bāḷa saravaṇa tō tara paḍala bāī dharaṇīlā
tyācyā nā bāī rāma rāma mukhī ālā
no translation in English
▷  Son (सरवण)(तो) wires (पडल) woman (धरणीला)
▷ (त्याच्या) * woman Ram Ram (मुखी) here_comes
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daśarath bringing water to Śrāvaṇ’s parents