Database design: Bernard Bel
= 81496

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81496 by Budhvat Chandrabhaga

Village: सोयगाव - Soyagaon

D:X-3.2biv (D10-03-02b04) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Reading pothī, fasting

[35] id = 81496
बुधवत चंद्रभागा - Budhvat Chandrabhaga
पोथी पुस्तकाच लागुनी गेल वेड
सांगते राघुबाबा आणखी लावा भागवंत
pōthī pustakāca lāgunī gēla vēḍa
sāṅgatē rāghubābā āṇakhī lāvā bhāgavanta
He has become mad after Pothi* and similar books
I tell my son Raghu*, read Bhagwat
▷  Pothi (पुस्तकाच)(लागुनी) gone (वेड)
▷  I_tell (राघुबाबा)(आणखी) put (भागवंत)
pas de traduction en français
PothiA book telling the story about Gods and deities
RaghuLiteral meaning is Parrot. But in the songs, they fondly call their son or brother Raghu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Reading pothī, fasting