Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 8113
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #8113 by More Matha

Village: आंबेगाव - Ambegaon


B:III-1.11e (B03-01-11e) - Rām cycle / Śrāvaṇ / Bring water from maternal uncle’s lake

[9] id = 8113
मोरे मथा - More Matha
सरवण बाळ हा जातो पाण्याच्या शोधीला
शोधीत शोधीत गेला दुधाम्या तळ्याला
saravaṇa bāḷa hā jātō pāṇyācyā śōdhīlā
śōdhīta śōdhīta gēlā dudhāmyā taḷyālā
no translation in English
▷ (सरवण) son (हा) goes (पाण्याच्या)(शोधीला)
▷ (शोधीत)(शोधीत) has_gone (दुधाम्या)(तळ्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bring water from maternal uncle’s lake