Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80941
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80941 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:X-2.7a (D10-02-07a) - Mother worries for son / Son migrates to Mumbai / Employed in a cotton mill

[89] id = 80941
उघडे रमा - Ughade Rama
बाळ गिरणीत गेला उभा कशाला राहिला
त्याचा ना बाजुवाला खाली नाही उतरला
bāḷa giraṇīta gēlā ubhā kaśālā rāhilā
tyācā nā bājuvālā khālī nāhī utaralā
My son went to the mill, why is he standing there
The person next to him didn’t get down
▷  Son (गिरणीत) has_gone standing (कशाला)(राहिला)
▷ (त्याचा) * (बाजुवाला)(खाली) not (उतरला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Employed in a cotton mill