Village: येनवे - Yenve
Cross-references: | D:X-2.5bxvii (D10-02-05b17) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Milk, curds, etc. go waste D:X-2.1 (D10-02-10) - Mother worries for son / Uneasy apprehensions D:X-2.2 (D10-02-02) - Mother worries for son / Fear of drowning |
[62] id = 80781 ✓ घोंगे पार्वती - Ghonge Parvati | उजाडल चढल दारी घरात रात रात आता माझ बाळ चैनी आल पान खात ujāḍala caḍhala dārī gharāta rāta rāta ātā mājha bāḷa cainī āla pāna khāta | ✎ It may be morning, day or night, in the doorway or in the house (My son is crazy about eating betel leaves) Now, my pleasure-loving son has come chewing betel leaf ▷ (उजाडल)(चढल)(दारी)(घरात)(रात)(रात) ▷ (आता) my son (चैनी) here_comes (पान)(खात) | pas de traduction en français |