Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79914
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79914 by Dhakane Dropada

Village: चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo


B:VI-2.11h (B06-02-11h) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / She suspects Viṭṭhal

Cross-references:B:VI-2.12r (B06-02-12r) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Rukhmīṇī - Jani
[201] id = 79914
ढाकणे द्रौपदा - Dhakane Dropada
रुखमीन म्हणती देवा तुमचा न्यारा ताडा
लिहुन पत्रीका माह्या माह्याराला धाडा
rukhamīna mhaṇatī dēvā tumacā nyārā tāḍā
lihuna patrīkā māhyā māhyārālā dhāḍā
Rukhmin* says, God, what special airs you have
Write a letter and send it to my maher*
▷ (रुखमीन)(म्हणती)(देवा)(तुमचा)(न्यारा)(ताडा)
▷ (लिहुन)(पत्रीका)(माह्या)(माह्याराला)(धाडा)
pas de traduction en français
Rukhmin(Rukhmini) is the principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
maherA married woman’s parental home

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She suspects Viṭṭhal