Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79194
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79194 by Thombare Lilabai Ramchandra

Village: हिंगणगाव - Hingangaon


F:XV-1.1j (F15-01-01j) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With wheaten flour, rava, soji, vermicelli

[42] id = 79194
ठोंबरे लिलाबाई रामचंद्र - Thombare Lilabai Ramchandra
बंधुजी पाव्हणा आयत्या वेळेला नाही सोजी
तुप भाताचं केलं राजी
bandhujī pāvhaṇā āyatyā vēḷēlā nāhī sōjī
tupa bhātācaṁ kēlaṁ rājī
My brother came as a guest at the eleventh hour, there is no semolina
Thus I made him agree to rice and ghee*
▷ (बंधुजी)(पाव्हणा)(आयत्या)(वेळेला) not (सोजी)
▷ (तुप)(भाताचं)(केलं)(राजी)
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With wheaten flour, rava, soji, vermicelli