Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79049
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79049 by Barbole Limbabai

Village: अकरवाई - Akarvai


D:XI-2.3aii (D11-02-03a02) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī is Fortune

[22] id = 79049
बारबोले लिंबाबाई - Barbole Limbabai
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

आई लकशीमी आली हाती मव्हरीचे पेला
बाळ राजस माझा हुंडेवाला कुठे गेला
āī lakaśīmī ālī hātī mavharīcē pēlā
bāḷa rājasa mājhā huṇḍēvālā kuṭhē gēlā
My mother Goddess Lakshmi came with an ornate tumbler in hand
Oh my son Rajas, where did you vanish with your containers?
▷ (आई) Lakshmi has_come (हाती)(मव्हरीचे)(पेला)
▷  Son (राजस) my (हुंडेवाला)(कुठे) has_gone
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī is Fortune