Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 79035
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #79035 by Kamble Baby

Village: फलटण - Phaltan


E:XIV-2.2d (E14-02-02d) - Daughter’s marriage / Rituals / Ritual play with areca nut

[8] id = 79035
कांबळे बेबी - Kamble Baby
पितळीत हळद कुकू पाणी सुपारी या टाकली त्यात
नवर्याईचा दाव तोरा सुपारी धरी चिमटीत
pitaḷīta haḷada kukū pāṇī supārī yā ṭākalī tyāta
navaryāīcā dāva tōrā supārī dharī cimaṭīta
Haldi*, kunku* water and areca nut arre put in a brass round plate
Show your manliness, bridegroom, hold the areca nut tightly in your fingers
▷ (पितळीत)(हळद) kunku water, (सुपारी)(या)(टाकली)(त्यात)
▷ (नवर्याईचा)(दाव)(तोरा)(सुपारी)(धरी)(चिमटीत)
pas de traduction en français
haldiTurmeric. Also application of turmeric, Haladi ceremony, forms a part of the rites of marriage which generally take place a day before the wedding
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ritual play with areca nut