Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 7899
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #7899 by Jori Savitra

Village: डोंगरगाव - Dongargaon


B:III-1.5l (B03-01-05l) - Rām cycle / Rām’s name invoked / For greediness sake

[6] id = 7899
जोरी सावीत्रा - Jori Savitra
रामाच्या नावाची घ्याग बाया हो खीरापत
माणूस सवारत आणीक मागात
rāmācyā nāvācī ghyāga bāyā hō khīrāpata
māṇūsa savārata āṇīka māgāta
no translation in English
▷  Of_Ram (नावाची)(घ्याग)(बाया)(हो)(खीरापत)
▷ (माणूस)(सवारत)(आणीक)(मागात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For greediness sake