Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78818
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78818 by Ranpise Anjana

Village: ममदापूर - Mamadapur


G:XIX-7.1 (G19-07-01) - Wife’s death before husband / Received with pomp and ceremony in heaven

Cross-references:B:VII-9.1g (B07-09-01g) - Religious institutions / Guru / Support
[70] id = 78818
रणपिसे अंजना - Ranpise Anjana
सरगीच्या देवा उघड सरगीचा झोपाटा
नेले आईबाप पाहु दे मुखवटा
saragīcyā dēvā ughaḍa saragīcā jhōpāṭā
nēlē āībāpa pāhu dē mukhavaṭā
God in heaven, open the door of heaven
Let me see my mother’s and father’s face
▷ (सरगीच्या)(देवा)(उघड)(सरगीचा)(झोपाटा)
▷ (नेले)(आईबाप)(पाहु)(दे)(मुखवटा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Received with pomp and ceremony in heaven