Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78309
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78309 by Pawar Bhagirathi

Village: हासाळा - Hasala


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[74] id = 78309
पवार भागीरथी - Pawar Bhagirathi
Group(s) = Lakshmi

लक्ष्मीआई आली शेताच्या फेरीला
पाय धुती हीरीला लेकाच्या माझ्या
lakṣmīāī ālī śētācyā phērīlā
pāya dhutī hīrīlā lēkācyā mājhyā
Goddess Lakshmi has come to the field on her round
She washes her feet with water from my son’s well
▷ (लक्ष्मीआई) has_come (शेताच्या)(फेरीला)
▷ (पाय)(धुती)(हीरीला)(लेकाच्या) my
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields