Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77798
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77798 by Shelke Renuka

Village: गुणवडी - Gunawadi


F:XV-1.1p (F15-01-01p) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With sweets prepared for Diwali festival

[79] id = 77798
शेळके रेणुका - Shelke Renuka
पाहुण्याला पाहुणचार बुंदी पाडु सार्या रात
पाहुण्याला पाहुणचार करी बोटव्याचा (मटण) भात
pāhuṇyālā pāhuṇacāra bundī pāḍu sāryā rāta
pāhuṇyālā pāhuṇacāra karī bōṭavyācā (maṭaṇa) bhāta
As a mark of hospitality for the guest, we shall make bundi (a special sweet from gram flour) the whole night
As a mark of hospitality for the guest, I shall make mutton rice
▷ (पाहुण्याला)(पाहुणचार)(बुंदी)(पाडु)(सार्या)(रात)
▷ (पाहुण्याला)(पाहुणचार)(करी)(बोटव्याचा) ( (मटण) ) (भात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With sweets prepared for Diwali festival