Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77097
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77097 by Bande Bhama

Village: आंबेसावळी - Ambesawali


F:XVII-1.16 (F17-01-16) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “Brother, I become your vihin”

[8] id = 77097
बांडे भामा - Bande Bhama
गावातल्या ग सोयर्याला कुठवरी लाजु लाजु
बाई माझ्या बंधवाला डाव्या हाती दिली बाजु
gāvātalyā ga sōyaryālā kuṭhavarī lāju lāju
bāī mājhyā bandhavālā ḍāvyā hātī dilī bāju
My Vyahi* (brother) is from the village, why should I feel awkward
Woman, he is my brother, I give him place to sit on my left
▷ (गावातल्या) * (सोयर्याला)(कुठवरी)(लाजु)(लाजु)
▷  Woman my (बंधवाला)(डाव्या)(हाती)(दिली)(बाजु)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Brother, I become your vihin”