Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77073
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77073 by Kale Vatsala Dhondiram

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


F:XVII-1.1e (F17-01-01e) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / “I make my brother my vyāhī” / With consent of sister-in-law

[8] id = 77073
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
भावजय नारी उचल भांड्याच्या चवडी
जेवुन गेले दिर तुझे चढाओढी
bhāvajaya nārī ucala bhāṇḍyācyā cavaḍī
jēvuna gēlē dira tujhē caḍhāōḍhī
Sister-in-law, pick up the piles of vessels
Your brothers-in-law just finished eating in competition
▷ (भावजय)(नारी)(उचल)(भांड्याच्या)(चवडी)
▷ (जेवुन) has_gone (दिर)(तुझे)(चढाओढी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With consent of sister-in-law