Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77048
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77048 by Barbole Shakuntala

Village: दारफळ - Darphal


B:VI-2.9j (B06-02-09j) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Worshipped

[15] id = 77048
बारबोले शकुंतला - Barbole Shakuntala
सकाळच्या पारी कर्णा वाजतो सोन्याचा
हाये निवैद्य लोण्याचा पांडुरंगाला
sakāḷacyā pārī karṇā vājatō sōnyācā
hāyē nivaidya lōṇyācā pāṇḍuraṅgālā
Early morning, the gold loudspeaker is blaring
It is the time for Pandurang*’s Naivaidya* of butter
▷ (सकाळच्या)(पारी)(कर्णा)(वाजतो) of_gold
▷ (हाये)(निवैद्य)(लोण्याचा)(पांडुरंगाला)
pas de traduction en français
PandurangVitthal
NaivaidyaAn offering of some eatable to an idol of God

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Worshipped