Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77042
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77042 by Shinde Malan

Village: कुटी सावरगाव - Kuti Savargaon


B:VI-2.9j (B06-02-09j) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Worshipped

[11] id = 77042
शिंदे मालन - Shinde Malan
पहाटच्या पार्यामधी कर्णा वाजतो तातडीचा
जातो निवद खिचडीचा पांडुरंगाला माझ्या
pahāṭacyā pāryāmadhī karṇā vājatō tātaḍīcā
jātō nivada khicaḍīcā pāṇḍuraṅgālā mājhyā
Early in the morning, the loudspeaker is urgently put on
A Naivaidya* of cooked rice and lentils is being offered to my Pandurang*
▷ (पहाटच्या)(पार्यामधी)(कर्णा)(वाजतो)(तातडीचा)
▷  Goes (निवद)(खिचडीचा)(पांडुरंगाला) my
pas de traduction en français
NaivaidyaAn offering of some eatable to an idol of God
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Worshipped