Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76600
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76600 by Teltumbade Asha

Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon Google Maps | OpenStreetMap


A:II-2.4aiii (A02-02-04a03) - Woman’s social identity / Honour / Reasons of pride / Upright descent

[20] id = 76600
तेलतुंबडे आशा - Teltumbade Asha
Google Maps | OpenStreetMap
बोल सीन बोल्या तुझं बोलन खाईन
लेक भल्याची होईन तुला नांदुन दावीन
bōla sīna bōlyā tujhaṁ bōlana khāīna
lēka bhalyācī hōīna tulā nānduna dāvīna
You speak to me angrily, I will bear it
I am a daughter of a good family, I will show you that I shall spend my life with my husband
▷  Says (सीन)(बोल्या)(तुझं) say (खाईन)
▷ (लेक)(भल्याची)(होईन) to_you (नांदुन)(दावीन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Upright descent