Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76600
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76600 by Teltumbade Asha

Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon


A:II-2.4aiii (A02-02-04a03) - Woman’s social identity / Honour / Reasons of pride / Upright descent

[20] id = 76600
तेलतुंबडे आशा - Teltumbade Asha
बोल सीन बोल्या तुझं बोलन खाईन
लेक भल्याची होईन तुला नांदुन दावीन
bōla sīna bōlyā tujhaṁ bōlana khāīna
lēka bhalyācī hōīna tulā nānduna dāvīna
You speak to me angrily, I will bear it
I am a daughter of a good family, I will show you that I shall spend my life with my husband
▷  Says (सीन)(बोल्या)(तुझं) say (खाईन)
▷ (लेक)(भल्याची)(होईन) to_you (नांदुन)(दावीन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Upright descent