Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76551
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76551 by Dongare Sakhu

Village: निमज - Nimaj


A:II-2.2b (A02-02-02b) - Woman’s social identity / Alien property / Parents’ grief and inverted feelings

Cross-references:A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents
A:II-2.3b (A02-02-03b) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Husband becomes her owner
[127] id = 76551
डोंगरे सखू - Dongare Sakhu
अस्तुरी जलम देव घालुन चुकला
कष्ट करु करु बैल भाड्याचा जुपला
asturī jalama dēva ghāluna cukalā
kaṣṭa karu karu baila bhāḍyācā jupalā
A woman’s existence, God has already given it
I work hard and toil, it’s as if a rented bullock is yoked
▷ (अस्तुरी)(जलम)(देव)(घालुन)(चुकला)
▷ (कष्ट)(करु)(करु)(बैल)(भाड्याचा)(जुपला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents’ grief and inverted feelings