Database design: Bernard Bel
= 76193

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76193 by Tarat Guna

Village: महातपूर - Mahatpur

A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind

Cross-references:D:X-2.4e ???
E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide
F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother
[45] id = 76193
तराट गुणा - Tarat Guna
गुज बोलायाला चांदणी आली मदा
उज्वला सावळी डुल ओयोदाशी झाली राधा
guja bōlāyālā cāndaṇī ālī madā
ujvalā sāvaḷī ḍula ōyōdāśī jhālī rādhā
We were all sharing our experiences, it was midnight
Ujwala, my wheat-complexioned daughter, has grown up into a responsible woman
▷ (गुज)(बोलायाला)(चांदणी) has_come (मदा)
▷ (उज्वला) wheat-complexioned (डुल)(ओयोदाशी) has_come (राधा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Opening up one’s mind