Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76108
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76108 by Salunkhe Venu Damu

Village: शिरुर - Shirur


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[187] id = 76108
साळुंखे वेणू दामू - Salunkhe Venu Damu
घरची अस्तुरी पाण्याचा तलावु
पराया नारीसाठी केला घराचा लिलावु
gharacī asturī pāṇyācā talāvu
parāyā nārīsāṭhī kēlā gharācā lilāvu
The wife at home is like a lake full of water
For another woman, he auctioned the house
▷ (घरची)(अस्तुरी)(पाण्याचा)(तलावु)
▷ (पराया)(नारीसाठी) did (घराचा)(लिलावु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband