Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76103
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76103 by Pathare Paru

Village: कारेगाव - Karegaon


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[182] id = 76103
पठारे पारु - Pathare Paru
घरची अस्तुरी अशी चिचीला येला
पराया ग नारीसाठी तुरुंगात गेला
gharacī asturī aśī cicīlā yēlā
parāyā ga nārīsāṭhī turuṅgāta gēlā
The wife at home is like tamarind fruit
For another woman, he goes to the prison
▷ (घरची)(अस्तुरी)(अशी)(चिचीला)(येला)
▷ (पराया) * (नारीसाठी)(तुरुंगात) has_gone
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband