Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75844
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75844 by Chandanshive Shewanta

Village: शिराळा - Shirala


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[158] id = 75844
चंदनशिवे शेवंता - Chandanshive Shewanta
घराची अस्तुरी आहे कापसाच बोंड
पराव्या नारीसाठी तुझ सुकुन गेल तोंड
gharācī asturī āhē kāpasāca bōṇḍa
parāvyā nārīsāṭhī tujha sukuna gēla tōṇḍa
Wife at home is like a pod of cotton
For another woman, he is pining
▷ (घराची)(अस्तुरी)(आहे)(कापसाच)(बोंड)
▷ (पराव्या)(नारीसाठी) your (सुकुन) gone (तोंड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband