Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75835
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75835 by Gaykwad Sumitra Tulshiram

Village: उलसुर - Ulsur


A:II-1.7a (A02-01-07a) - Woman’s doubtful entity / Feelings during one’s serious illness

[90] id = 75835
गायकवाड सुमित्रा तुळशीराम - Gaykwad Sumitra Tulshiram
जीवाला जडभारी हंगरग्याला धाडा मेणा
काळी जमीन वसरना
jīvālā jaḍabhārī haṅgaragyālā dhāḍā mēṇā
kāḷī jamīna vasaranā
I am seriously ill, send a palanquin to Hambaraga
Black soil does not lose moisture
(Affection does not become less)
▷ (जीवाला)(जडभारी)(हंगरग्याला)(धाडा)(मेणा)
▷  Kali (जमीन)(वसरना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Feelings during one’s serious illness