Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75758
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75758 by Thate Keshar Bhikaji

Village: निपाणा - Nipana


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[122] id = 75758
थाटे केशर - Thate Keshar Bhikaji
फयेला सोमवार करते माझा बाप
दुधाची आंघोई नित न्हायी महादेव
phayēlā sōmavāra karatē mājhā bāpa
dudhācī āṅghōī nita nhāyī mahādēva
My father observes the first Monday
He gives a bath of milk to God Mahadev every first Monday
▷ (फयेला)(सोमवार)(करते) my father
▷ (दुधाची)(आंघोई)(नित)(न्हायी)(महादेव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan