Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75256
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75256 by Kothe Jaybunisa Musa

Village: वडाळा - Vadala


C:VIII-8.5 (C08-08-05) - Mother / Feelings and representations / She is open-minded, considerate

[48] id = 75256
कोठे जयबुनीसा मुसा - Kothe Jaybunisa Musa
माय लेकीच भांडण गंगाला आला लोंढा
काय बोलले बयाला आग लागु माझ्या तोंडा
māya lēkīca bhāṇḍaṇa gaṅgālā ālā lōṇḍhā
kāya bōlalē bayālā āga lāgu mājhyā tōṇḍā
Quarrel between mother and daughter is like a current of water in Ganga river
How could I say this to mother, to hell with my tongue
▷ (माय)(लेकीच)(भांडण)(गंगाला) here_comes (लोंढा)
▷  Why says (बयाला) O (लागु) my (तोंडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is open-minded, considerate