Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75195
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75195 by Kulkarni Vanmala

Village: मंठाळेनगर - Manthalenagar


E:XIII-2.4 (E13-02-04) - Mother worries for daughter / She has been struck by bad eye

[58] id = 75195
कुलकर्णी वनमाला - Kulkarni Vanmala
माव्याच्या ग माव्यामधी इशबंध पलयन
दिष्ट होईल मालनीला निलंताग लेक बाई दीष्ट होईल मालणीला
māvyācyā ga māvyāmadhī śibandha palayana
diṣṭa hōīla mālanīlā nilantāga lēka bāī dīṣṭa hōīla mālaṇīlā
In the gardener’s palntation, there is Isbanda plant
My daughter will be affected by the influence of an evil eye
▷ (माव्याच्या) * (माव्यामधी)(इशबंध)(पलयन)
▷ (दिष्ट)(होईल)(मालनीला)(निलंताग)(लेक) woman (दीष्ट)(होईल)(मालणीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She has been struck by bad eye