Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75176
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75176 by Ahire Hausa

Village: पानेवाडी - Panewadi


F:XVII-7.2h (F17-07-02h) - Guru-Bhāū / Belongs to different caste or religion / From one’s own caste

[11] id = 75176
अहिरे हौसा - Ahire Hausa
आस तोंड गोड माझ गोड जिभली का मऊ
असे परीया देसामधी मांडले मी धर्मभाऊ
āsa tōṇḍa gōḍa mājha gōḍa jibhalī kā maū
asē parīyā dēsāmadhī māṇḍalē mī dharmabhāū
I speak sweetly, my tongue is soft
In another region, I made gurubhau*
▷ (आस)(तोंड)(गोड) my (गोड)(जिभली)(का)(मऊ)
▷ (असे)(परीया)(देसामधी)(मांडले) I (धर्मभाऊ)
pas de traduction en français
gurubhauMale disciple of the same Guru, considered as brother

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. From one’s own caste