Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75049
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75049 by Lakshimibai Baburao Chavan

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


B:VI-6.1 (B06-06-01) - Satyanārāyaṅa / Satyanārāyaṅa comes home

Cross-references:F:XV-4.1k (F15-04-01k) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / He is wealthy
[73] id = 75049
चव्हाण लक्ष्मीबाई बाबूराव - Lakshimibai Baburao Chavan
सकाळच्या पारी मला झाडायाला पार
माझ्या अंगणात सत्यनारायण तुझी वाट
sakāḷacyā pārī malā jhāḍāyālā pāra
mājhyā aṅgaṇāta satyanārāyaṇa tujhī vāṭa
On getting up in the morning, I sweep the platform around the tree
Satyanaran, your path goes through my courtyard
▷ (सकाळच्या)(पारी)(मला)(झाडायाला)(पार)
▷  My (अंगणात) Satyanarayan (तुझी)(वाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Satyanārāyaṅa comes home