Database design: Bernard Bel
= 74948

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74948 by Phadkule Satyabhama

Village: कोरेगाव भीमा - Koregaon Bhima

F:XVII-3.1 (F17-03-01) - Feast of bhāubij / Meal served to brother

[49] id = 74948
फडकुले सत्यभामा - Phadkule Satyabhama
सोनसळी गहु सोजी घेते नकुल्याला
बंधवाला माझ्या भावुबीज धाकल्याला
sōnasaḷī gahu sōjī ghētē nakulyālā
bandhavālā mājhyā bhāvubīja dhākalyālā
Sonsali* variety of wheat, I take the flour to make a vermicelli sweet
For my younger brother, for Bhaubij*
▷ (सोनसळी)(गहु)(सोजी)(घेते)(नकुल्याला)
▷ (बंधवाला) my (भावुबीज)(धाकल्याला)
pas de traduction en français
SonsaliA variety of rice
BhaubijThe day in Diwali when the sister waves the lamps in a plate of arati around her brother and he gives her a gift in her plate which is called ‘ovalani’

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Meal served to brother