Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74939
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74939 by Waghmare Girija Kisan

Village: गिरवली - Giravali


F:XV-3.1b (F15-03-01b) - Sister’s attachment to brother / Praising brother’s demeanour / Gait

[36] id = 74939
वाघमारे गिरीजाबाई किसन - Waghmare Girija Kisan
दिवस मावळला झाडीमधी चमकला
हौशा माझा बंधु चाली मधी वळखिला
divasa māvaḷalā jhāḍīmadhī camakalā
hauśā mājhā bandhu cālī madhī vaḷakhilā
The sun has set, it has cast a glow in the woods
My dear brother, I recognized him because of his gait
▷ (दिवस)(मावळला)(झाडीमधी)(चमकला)
▷ (हौशा) my brother (चाली)(मधी)(वळखिला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Gait