Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73759
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73759 by Solake Ganga

Village: होनवडज - Honvadaj


E:XIII-1.4b (E13-01-04b) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s fair complexion

[73] id = 73759
सोळंके गंगा - Solake Ganga
गोरीच गोरेपण पाप्या तुला काय व्हाव
ढगामधी इज लव कामीनं परायाची नवं
gōrīca gōrēpaṇa pāpyā tulā kāya vhāva
ḍhagāmadhī ija lava kāmīnaṁ parāyācī navaṁ
Daughter’s fair complexion, what happens to you, you wicked person
Lightening is shining in the clouds, she belongs to her in-laws’family
▷ (गोरीच)(गोरेपण)(पाप्या) to_you why (व्हाव)
▷ (ढगामधी)(इज) put (कामीनं)(परायाची)(नवं)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s fair complexion