Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 73422
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #73422 by Bansode Thaku Ramchandra

Village: डोणगाव - Dongaon


F:XV-1.1k (F15-01-01k) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With pulses and gram

[23] id = 73422
बनसोडे ठकु - Bansode Thaku Ramchandra
बंधव पाहुणा राती केल्या दाळ शेंगा
मगर माथासाठी भोई ढवळीतो गंगा
bandhava pāhuṇā rātī kēlyā dāḷa śēṅgā
magara māthāsāṭhī bhōī ḍhavaḷītō gaṅgā
Brother is the guest, at night I cooked pulses and drumsticks
The fisherman has gone to search for fish in the river
▷ (बंधव)(पाहुणा)(राती)(केल्या)(दाळ)(शेंगा)
▷ (मगर)(माथासाठी)(भोई)(ढवळीतो) the_Ganges
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With pulses and gram