Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 7245
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #7245 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


A:II-5.3r (A02-05-03r) - Labour / Grinding / Relations among sisters in law

[14] id = 7245
ढेबे नकु - Dhebe Naku
सकाळी उठूयीनी उगवला तो सूर्यदेव
आता उठली दळाया ही ग धाकली माझी जाव
sakāḷī uṭhūyīnī ugavalā tō sūryadēva
ātā uṭhalī daḷāyā hī ga dhākalī mājhī jāva
no translation in English
▷  Morning (उठूयीनी)(उगवला)(तो)(सूर्यदेव)
▷ (आता)(उठली)(दळाया)(ही) * (धाकली) my (जाव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Relations among sisters in law