Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71367
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71367 by Gaudashe Savitra Baban

Village: मोरवे - Morve Google Maps | OpenStreetMap


A:II-1.4b (A02-01-04b) - Woman’s doubtful entity / Images of nothingness / Bran of nācnī, black millet

[4] id = 71367
गाउडशे सावित्रा - Gaudashe Savitra Baban
Google Maps | OpenStreetMap
अस्तुरी जलम कुणी घातीला भगवंता
मागलं सांगीतल पुढलं ते सांगवना
asturī jalama kuṇī ghātīlā bhagavantā
māgalaṁ sāṅgītala puḍhalaṁ tē sāṅgavanā
Oh God, who has given this life of a woman
I told you about what happened in the past, I don’t know about the future
▷ (अस्तुरी)(जलम)(कुणी)(घातीला)(भगवंता)
▷ (मागलं)(सांगीतल)(पुढलं)(ते)(सांगवना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bran of nācnī, black millet