Village: उंदीरगाव - Undirgaon
Cross-references: | B:VII-5.5 (B07-05-05) - Surrounding Nature / Drought |
[51] id = 71254 ✓ बोधक यमुना - Bodhak Yamuna | शीतल सावलीला पाखर ग झाली गोळा माझ्या माऊलीची माया विश्रांतीचा पानमळा śītala sāvalīlā pākhara ga jhālī gōḷā mājhyā māūlīcī māyā viśrāntīcā pānamaḷā | ✎ Birds (sisters and brothers) have gathered in the cool shade My mother’s love and affection is like a betel-leaf plantation where I can take rest ▷ Sita (सावलीला)(पाखर) * has_come (गोळा) ▷ My (माऊलीची)(माया)(विश्रांतीचा)(पानमळा) | pas de traduction en français |