Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 71198
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #71198 by Gaykwad Savitri Kisan

Village: टाकळी - Takali


C:VIII-8.1h (C08-08-01h) - Mother / Feelings and representations / Sugar cristle

[33] id = 71198
गायकवाड सावित्री किशन - Gaykwad Savitri Kisan
माय माय म्हणुनी तोंडा पडलीय मिठी
खडी साखर गोड मोठी
māya māya mhaṇunī tōṇḍā paḍalīya miṭhī
khaḍī sākhara gōḍa mōṭhī
Saying mother, mother, my mouth has become sweet
She is like a very sweet Rock sugar
▷ (माय)(माय)(म्हणुनी)(तोंडा)(पडलीय)(मिठी)
▷ (खडी)(साखर)(गोड)(मोठी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugar cristle