Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70710
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70710 by Badak Saru

Village: पुणतांबा - Puntamba


G:XIX-5.10a (G19-05-10a) - Husband and wife: attitudes, images and values / And Lakṣmī / When they live in peace, Lakṣmī stays

[28] id = 70710
बडाक सरू - Badak Saru
आस्तूरी पुरुष बहिण भांवडाच्या वाणी
दोघाच्या इचाराना लकशीमी भरती पाणी
āstūrī puruṣa bahiṇa bhāmvaḍācyā vāṇī
dōghācyā icārānā lakaśīmī bharatī pāṇī
Husband and wife, their relation is like brother and sister (good, no quarrels)
They take a decision together, Lakshmi gives them success
▷ (आस्तूरी) man sister (भांवडाच्या)(वाणी)
▷ (दोघाच्या)(इचाराना) Lakshmi (भरती) water,
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When they live in peace, Lakṣmī stays