Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 70705
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #70705 by Manjare Bhima

Village: मांजरेवाडी - Manjrewadi


G:XIX-5.10b (G19-05-10b) - Husband and wife: attitudes, images and values / And Lakṣmī / When they quarrel, Lakṣmī leaves

[31] id = 70705
मांजरे भिमा - Manjare Bhima
Group(s) = Lakshmi

अस्तूरी पुरुष यांचा दोहीचा उभा दावा
लक्ष्मी बाई बोले उघीच आले देवा
astūrī puruṣa yāñcā dōhīcā ubhā dāvā
lakṣmī bāī bōlē ughīca ālē dēvā
no translation in English
▷ (अस्तूरी) man (यांचा)(दोहीचा) standing (दावा)
▷  Lakshmi goddess (बोले)(उघीच) here_comes (देवा)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When they quarrel, Lakṣmī leaves