Village: अकोलेकारी - Akolekari
Cross-references: | B:VI-3.2b (B06-03-02b) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Golden Pipal B:VI-3.5a (B06-03-05a) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / The dear one B:VI-3.4 (B06-03-04) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar and Tukārām, Pālkhī |
[76] id = 70466 ✓ चव्हाण सरु - Chavan Saru | रिंगण खेळताना उडतो धुळखडा साधु माझ्याची द्रिष्ट काढा बोलती मुक्ताबाई riṅgaṇa khēḷatānā uḍatō dhuḷakhaḍā sādhu mājhyācī driṣṭa kāḍhā bōlatī muktābāī | ✎ Coluds of dust are rising while playing ringan* To remove the influence of an evil eye, wave mustard seeds and salt in front of my brother ▷ (रिंगण)(खेळताना)(उडतो)(धुळखडा) ▷ (साधु)(माझ्याची)(द्रिष्ट)(काढा)(बोलती)(मुक्ताबाई) | pas de traduction en français |
|