Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69885
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69885 by Darandale Chabu

Village: सोनाई - Sonai


F:XVII-1.21 (F17-01-21) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / My brother - vyāhī - comes as a guest

[3] id = 69885
दरंदले छबू - Darandale Chabu
तुझ्या वलणीला कोट सव्वाशेचा
पाहुणा आला बाई मोहनीराज नेवाश्याचा
tujhyā valaṇīlā kōṭa savvāśēcā
pāhuṇā ālā bāī mōhanīrāja nēvāśyācā
A coat worth hundred and twenty-five rupees on your line
Mohniraj from Nevasa has come as a guest
▷  Your (वलणीला)(कोट)(सव्वाशेचा)
▷ (पाहुणा) here_comes woman (मोहनीराज)(नेवाश्याचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. My brother - vyāhī - comes as a guest