Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69520
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69520 by Jadhav Agnis

Village: लाडेगाव - Ladegaon


F:XV-3.1d (F15-03-01d) - Sister’s attachment to brother / Praising brother’s demeanour / Handsome looking

Cross-references:C:VIII-8.10 (C08-08-10) - Mother / Feelings and representations / Brothers and sisters:born from the same womb
[27] id = 69520
जाधव अगनीस - Jadhav Agnis
वाटन चालतो जसा गणपती डोलतो
भाऊला पाहुन माझ काळीज फुलतो
vāṭana cālatō jasā gaṇapatī ḍōlatō
bhāūlā pāhuna mājha kāḷīja phulatō
He is going on the road as if Ganapati is swaying
When I see my brother, my heart is full of joy
▷ (वाटन)(चालतो)(जसा)(गणपती)(डोलतो)
▷ (भाऊला)(पाहुन) my (काळीज)(फुलतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Handsome looking