Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69366
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69366 by Jadhav Agnis

Village: लाडेगाव - Ladegaon


F:XV-2.5 (F15-02-05) - Sister worries for brother / Brothers quarrel among themselves

[44] id = 69366
जाधव अगनीस - Jadhav Agnis
भांडतेल भाऊ भाऊ वावराच्या केल्या चिठ्या
आंब्याच्या आंबराई धाकल्याच्या जाई वाटा
bhāṇḍatēla bhāū bhāū vāvarācyā kēlyā ciṭhyā
āmbyācyā āmbarāī dhākalyācyā jāī vāṭā
Brothers were disputing, they divided the field and wrote on pieces of paper
The mango grove went to the younger one
▷ (भांडतेल) brother brother (वावराच्या)(केल्या)(चिठ्या)
▷ (आंब्याच्या)(आंबराई)(धाकल्याच्या)(जाई)(वाटा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brothers quarrel among themselves