Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69000
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69000 by Shinde Indu

Village: पिंपळोली - Pimpaloli


G:XIX-7.3f (G19-07-03f) - Wife’s death before husband / Husband is aggrieved / Decorates her corpse

[9] id = 69000
शिंदे इंदू - Shinde Indu
आहेव मेली गोरी नाही कुणाला साकड
हवशा भरतार तोडी बेलाची लाकड
āhēva mēlī gōrī nāhī kuṇālā sākaḍa
havaśā bharatāra tōḍī bēlācī lākaḍa
The woman died as an Ahev*, nobody is bothered
Her good husband cuts Bel* (tree) wood
▷ (आहेव)(मेली)(गोरी) not (कुणाला)(साकड)
▷ (हवशा)(भरतार)(तोडी)(बेलाची)(लाकड)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman
BelName of a tree

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Decorates her corpse